Wednesday, November 17, 2010

words words words

I laid in bed for an hour or so last night, then finally gave in an took and Ambien.  I feel like a failure.  I do not want to rely on them for this audition season.  I don't want it to become a habit.  I mean... today IS a big audition, and I know I want my energy to sing as well as I can.  But Friday is Music Academy, and Gratticella is Tuesday.   I can simply refuse to take anything for those two auditions and just see how it goes, but there's this part of me that's deathly afraid I won't sleep at all, and I will have sabotaged myself for what otherwise could be a great audition.  Makes no sense.... How about Thursday night, I just don't take a pill, no matter what.  The audition is not till 2:30, so I have all morning to sleep in if I need to.  And it's not as high-stress as the competition today.  I will be FINE.

So today's my competition.  I'm going to KICK ASS.  I'm going to be the best thing they've heard all day.  I'm going to go over my lyrics now.

Poison Aria:

Dieu!  Quel frisson court dans mes veines.  Si ce breuvage etait sans pouvoir.
Craintes vaines!  Je n'appartiendrai pas au Compte malgre moi, no NO!
ce poignard, ce poignard sera le guardien de ma foi.  Viens!  viens...
Amour, ranime mon courage, et de mon coeur chasse l'effroi.
Hesiter, c'est te faire outrage, trembler est un manque de foi.  Verse, verse!
Verse toi-meme ce breuvage, verse toi-meme ce breuvage, aaaaahhhh, verse ce breuvage
O Romeo, je bois a toi!
Mais, si demain pourtant dans ces caveaux funebres, je m'eveillais sans retour, dieu puissant!
Cette pensee horrible a glace tout mon sang... Que deviendrai j'en ces tenebres, dans ce sejour de mort et de gemissement, que les siecles passes ont remplis d'ossement.  Ou Tybalt, tout sangnant encor de sa blessure, pres de moi, dans la nuit obscure, dormira, Dieu!  Ma main rencontrera sa main.
Quel est cet hombre a la mort echapees, c'est Tybalt!  Il m'appelle, il veut de mon chemin ecartes mon epoux!  Et sa fatal epees!  NON!  Fantome!  Disparaissez!  Dissipe-toi, funeste reve, dissipes-toi, funeste reve, que l'aube du bonheur se leve sur l'hombre des tourments passes.  Viens!
Amour, ranime mon courage.  Et de mon coeur chasses l'effroi.  hesiter, c'est te faire outrage, trembler est un manque de foi. Verse, verse!  Verse toi-meme ce breuvage, verse toi-meme ce breuvage, aahhhh, verse ce breuvage.  O Romeo, je bois a toi, je bois aaaaaaaaaa toi!

Ach ich fuhl's, es ist verschwunden.  Ewig hin der liebe Gluck.  Ewig hin der liebe Gluck.
Nimmer kommt ihr wonnestunden meinem Herzen mehr zuruck.  Meinem Herzen, Meinem Herzen mehr zuruck.  Sieh, Tamino, diese Tranen fliessen trauter, dir allein. Dir allein.  Fuhlst du nicht der liebe sehnen?  Der Liebe sehnen?  So wird Ruhe, so wird Ruh im Tode sein.  Fuhlst du nicht der liebe sehnen?  Fuhlst du nicht der liebe sehnen?  So wird Ruhe, so wird Ruh im Tode sein.   Im Tode sein.  Im Tode sein.

O war ich schon mit dir vereint, und durfte Mann dich nennen.  Ein Madchen darf ja, was es meint, zur Halfte nur bekennen.  Doch wenn ich nicht errothen muss ob einem Warmen Herzens kuss.  Wenn nicht's uns stort auf Erden.... Die Hoffnung schon erfullt die Brust, mit unaussprechlich Susser lust.  Wie glucklich will ich werden, wie glucklich will ich werden.  Die Hoffnung schon erfullt die Brust mit unaussprechlich Susserlust wie glucklich glucklich ja wie glucklich will ich werden.
In Ruhe stiller Hauslichkeit erwach ich jeden Morgen.  Wir grussen uns mit zartlichkeit, der Fleiss verscheucht die Sorgen.  Und ist die Arbeit abgetan dann schleicht die holde Nacht heran, dann ruhn wir von Beschwerden.  Die Hoffnung schon erfullt die Brust mit unaussprechlich Susserlust.  Wie glucklich will ich werden, wie Glucklich will ich werden.  Die Hoffnung schon erfullt die Brust mit unaussprechlich susserlust wie glucklich glucklich je wie glucklich will ich werden.  Die Hoffnung schon erfullt die Brust mit unaussprechlich susserlust.  Wie will ich glucklich, wie will ich glucklich werden, ja, wie will ich Glucklich, glucklich werden.

No word from Tom... Has love no voice?  Can love not keep a Maytime vow in cities?  Fades it as the rose cut for a rich display?  Forgot... but no!  To weep is not enough.  He needs my help.  Love hears, love knows, love answers him across the silent miles, and goes!  Silently night, go find him and caress, and may thou quiet find his heart, although it be unkind.  Nor may its beat confess.  Although I weep, although I weep, although I weep it knows, it knows of loneliness.  Guide me, o moon, chastly when I depart, and warmly be the same he watches without grief or shame.  It cannot be thou art a colder moon, a colder moon upon a colder heart.  My father, can I desert him, and his devotion for a love who has deserted me.  No!  My father has strength of purpose, while Tom is weak, and needs the comfort of a helping hand.  Oh, God protect dear Tom, support my father, and strengthen my resolve.  
I go, I go to him, love cannot falter, cannot desert.  Though it be shunned, or be forgotten, though it be hurt.  If love be love, it will not alter.  Though it be shunned, or be forgotten, though it be hurt.  If love be love, it will not alter. If love be love, if love be love, it will not alter, it will not alter, it will not alter.  Oh should I see my love in need, it shall not matter.  It shall not matter what he may be.  I go I go to him, love cannot alter, cannot desert, cannot alter, cannot desert, cannot desert, time cannot alter a loving heart, an ever-loving heart!

Quando men vo, quando men vo soletta per la via, la gente sosta e mira.  E la bellezza mia, tutta ricerca in me, ricerca in me da capo a pie.  Ed assaporo allor la bramosia sottil che da gl'occhi traspira.  E dai palesi vezzi intender sa, alle occulte belta.  Cosi l'effluvio del desio, tutta m'aggira.  Felice mi fa, felice mi fa!  E tu che sai che memori e ti struggi, da me tanto rifuggi.  So ben, le angoscie tue, non le vuoi dir, non le vuoi so ben, ma ti senti morir!

Well, i know it!  I'm gonna rock out today.

No comments:

Post a Comment